Automatisierte Internet-Übersetzungen Englisch/Deutsch sind bisher meist eher kurios als verständlich. Bei einem Wettbewerb des amerikanischen National Institute of Standard and Technology zeigte mit einer neuen Technik, wie's gemacht wird. Die Übersetzungs-Software basiert auf Beispieltexten und ist zudem lernfähig. Human Übersetzer erreichen mit einer Beispielübersetzung bis zu 60 Prozent Übereinstimmung und Google brachte es bereits auf 50 Prozent. Mit dieser bahnbrechenden Lösung will Google künftig die Internetsuche mehrsprachig gestalten, um bei Suchanfragen auf entsprechend fremdsprachige Seiten zuzugreifen und diese in die Serps miteinfliessen zu lassen.
siehe auch
(im 2.Teil)
mario
Beitraege






